Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «همشهری آنلاین»
2024-05-01@22:57:56 GMT

دفتر ترجمه 545 تهران آتیه

تاریخ انتشار: ۲۵ اردیبهشت ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۷۷۵۷۹۴۳

دفتر ترجمه 545 تهران آتیه

مجموعه آتیه در راستای خدمات رسانی به شهروندان محترم جهت ترجمه کلیه مدارک اعم از تحصیلی ، شغلی و ....به زبان های انگلیسی ایتالیایی، فرانسه و ترکی استانبولی و آلمانی با نرخ مصوب و با همکاری با مترجمان رسمی زبده دادگستری به همراه مترجم یارانی با تجربه و کارآزموده مشغول به فعالیت است. این مجموعه با رعایت کلیه ضوابط و قوانین رسمی ترجمه و هم چنین استفاده از نیروهای متخصص و کارشناس در کلیه واحدها اعم از کادر اداری و پذیرش، به همه کسانی که نیاز به ترجمه مدارک خود دارند، کمک می کند تا در کمترین زمان ممکن و با بالاترین کیفیت و استانداردها بهترین ترجمه را در اختیار داشته باشند.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

دفتر ترجمه آتیه در یک نگاه

شعار آتیه از سه اصل اولیه احترم به مشتری، کیفیت خدمات و تبعیت از قوانین رسمی است. این مجموعه خدمات خود را با بهره گیری از تکنولوژی روز بهبود بخشیده است و از روز نخست تلاش نموده تا به آنها پایبند باشد و با حفظ این اصول همواره به کار خود کیفیت بخشد.

آدرس وب سایت دفتر ترجمه 545 تهران آتیه: www.oas-tc.com

شعار ما : رضایتمندی شما ، بهترین تبلیغ برای ماست     

ما ایمان داریم خدمات خوب و حرفه ای باعث می شود مشتریان محترم نه تنها از عملکرد دفترآتیه راضی باشند، بلکه به نوعی بتوانند با این سیاست کاری، تبلیغات هم داشته باشند و هر مشتری، ما را به مشتریان جدیدتری معرفی کند.

فعالیت دفترترجمه آتیه به شرح زیر است :

ترجمه رسمی مدارک ترجمه غیررسمی ترجمه اسناد و مدارک که هر کدام از این موارد قوانین و روال کارخود را دارند

ترجمه رسمی شامل ترجمه اسناد و مدارک هویتی شامل شناسنامه،کارت ملی و اجاره نامه فیش حقوقی و ... می شود.

ترجمه مدارک تحصیلی به معنای گواهی روی ریزنمرات و دانشنامه و ریز نمرات و .... است که دفترترجمه آتیه این مدارک را با رعایت کلیه ضوابط و قوانین حاکم بر ترجمه و گرفتن کلیه تاییدات لازم انجام میدهد.

لطفا مستحضر باشید جهت ترجمه،  ارائه اصل مدارک به دفتر ما الزامیست . اسکن یا کپی مدارک یا حتی کپی برابر اصل جهت ترجمه به هیچ وجه مورد قبول نیست.

نوع سرویس درخواستی از دفتر:

لطفا هنگام ارائه درخواست ترجمه چه به صورت حضوری چه هنگام پست کردن مدارک به دفتر ما توجه داشته باشید که چه سرویسی را از دفتر ما میخواهید

ترجمه صرفا با مهر مترجم رسمی(به این معنا که هیچ بارکدی روی ترجمه نیست و صرفا کیو آر کد روی ترجمه ها درج می شود و قابل ارائه به دادگستری و وزارت امور خارجه جهت تایید نیست) ترجمه با مهر مترجم رسمی و بارکد(به این معنا که بارکد دادگستری در سایت دادگستری توسط دفتر خریداری میشود. در اینصورت هزینه خریداری تمبر دادگستری باید توسط مشتری درابتدا به دفتر پرداخت شود اما مراجعه حضوری به دادگستری و وزارت امور خارجه جهت انجام تاییدات به عهده مشتری هست) در اینصورت پس از اخذ بارکد حتما به مشتری اطلاع داده خواهد شد تا هر چه سریعتر جهت اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه اقدام نماید زیرا اعتبار بارکدهای درج شده روی ترجمه ها محدود هست و مشتری باید سریع جهت اخذ تاییدات به دادگستری و وزارت امور خارجه در تهران مراجعه نماید. در صورتی که سرویس ترجمه را بدون تاییدات(با بارکد) از ما دریافت کردید، لطفا به این نکته دقت بفرمایید که اعتبار بارکد اخذ شده روی ترجمه های شما جهت مراجعه به دادگستری 5 روز کاری است. بنابراین پس از اطلاع رسانی به شما در خصوص آماده بودن ترجمه سریعتر جهت دریافت ترجمه های خود از دفتر اقدام بفرمایید تا بارکد شما سوخت نشود. ترجمه با تاییدات دادگستری و خارجه(به این معنا که دفتر ترجمه پس از انجام ترجمه برای اخذ تاییدات دادگستری و خارجه اقدام خواهد کرد). مدت اعتبار ترجمه:

اعتبار ترجمه ها به سفارت ، دانشگاه یا اداره مهاجرتی بستگی دارد که برای آن اقدام میکنید. شرایط تایید ترجمه ها توسط دادگستری و وزارت امور خارجه:

لطفا در نظر داشته باشید که معمولا افرادی غیر از صاحب مدرک یا اعضا خانواده درجه یک صاحب مدارک (با همراه داشتن کارت ملی)، ترجمه ای جهت تاییدات نمیپذیرند. بنابراین سعی کنید صاحب مدارک یا افراد درجه یک خانواده (پدر، مادر، همسر، فرزند، خواهر و برادر) همراه کارت ملی برای تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه اقدام کنند. در صورت مراجعه دوستان یا اقوام جهت اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه، حتما باید یک وکالتنامه محضری از صاحب مدرک داشته باشند. در غیراینصورت کارشناسان مدارک را تایید نخواهند کرد.

حتما باید اصل مدارک و سایر مدارک پشتیبان را جهت تایید به همراه ترجمه ها به این دو ارگان ببرید. دقت بفرمایید که جهت تایید مدارک ابتدا باید به دادگستری تشریف ببرید و بعد وزارت امور خارجه. هنگام مراجعه به دادگستری نیاز به ارائه هیچ وجهی نیست چون از قبل هزینه را به دفتر پرداخت کردید و بارکد به صورت سامانه ای برای شما خریداری شده و روی ترجمه های شما درج شده است اما جهت تاییدات وزارت امور خارجه باید همانجا کارت بکشید.

ساعات پذیرش وتحویل مدارک:

ساعات پذیرش حضوری برای ترجمه مدارک به زبان ایتالیایی تا اطلاع ثانوی روز های شنبه الی چهارشنبه ساعت 10:00 الی 14:00 (به استثناء روزهای تعطیل). پنجشنبه ها نیز دفتر تعطیل است.

در خصوص پذیرش ترجمه مدارک به سایر زبان ها محدودیت زمانی فوق وجود ندارد ومراجعان میتوانند در روز ها و ساعات کاری دفتر شنبه الی چهارشنبه ساعت 10:00 الی 16:00 مراجعه فرمایند. پنجشنبه ها دفتر تعطیل است.

آدرس سایر ارگانهایی که ممکن است در پروسه تمکیل مدارک به آنها نیاز داشته باشید:

آموزش و پرورش کل استان تهران: خیابان طالقانی-بعداز میدان فلسطین-بین فلسطین و وصال-خیابان شهید سرپرست شمالی-نبش کوچه کیوان  

سازمان نظام پزشکی: خیابان کارگر شمالی-بالاتر از جلال آل احمد-خیابان فرشچی مقدم(شانزدهم)پلاک 6-شماره 119-سازمان نظام پزشکی کل کشور           

ساختمان روزنامه رسمی(جهت برابر اصل کردن روزنامه رسمی): ضلع جنوب غربی پارک شهر-خیابان بهشت-جنب شورای اسلامی شهر تهران-ساختمان روزنامه رسمی-طبقه اول و ششم

ساختمان مرکزی دانشگاه آزاد: انتهای اشرفی اصفهانی-به سمت حصارک-علوم و تحقیقات   

وزارت بهداشت،درمان و اموزش :شهرک قدس(غرب)فاز5-خیابان سیمای ایران-بین فلامک و زرافشان

اداره ثبت شرکت ها :خیابان میرداماد-تقاطع مدرس-نبش بزرگراه مدرس-پلاک 275-شماره 29

اداره فنی و حرفه ای تهران(اول): میدان بهمن-خیابان دشت آزادگان-پشت پارک سردار جنگل-روبه روی بیمارستان امیرالمومنین-مرکز5     

اداره کل فنی و حرفه ایی(دوم): خیابان انقلاب-پیچ شمیران-ابتدای خیابان شریعتی-نبش کوچه پیرجمالی-پلاک 61

مترجمان رسمی شاغل در دردفتر ترجمه آتیه با تجربه وعلم کافی بهترین سرویس ترجمه را به شما مشتریان عزیز ارائه میدهند.

آدرس و تلفن تماس دفتر ترجمه 545 تهران آتیه:

تهران، فلکه دوم صادقیه، جنب بانک ملت، مجتمع طلا، طبقه هشتم، واحد 1

021-44051029

021-44086788 

کد خبر 760719

منبع: همشهری آنلاین

کلیدواژه: دادگستری و وزارت امور خارجه روی ترجمه ها اخذ تاییدات ترجمه مدارک دفتر ترجمه جهت تایید

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.hamshahrionline.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «همشهری آنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۷۷۵۷۹۴۳ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

فراخوان پنجمین جشنواره بین المللی فیلم «کوثر»


به گزارش خبرگزاری صدا و سیما، جشنواره پنجم فیلم «کوثر» در چهار بخش سینمای ایران شامل فیلم‌های سینمایی، داستانی بلند (تله فیلم)، مستند کوتاه و نیمه بلند، مستند بلند و آثار کوتاه داستانی، پویا نمایی و نماهنگ است.

همچنین در بخش مسابقه سینمای ایران، عنوانی با نام مسابقه ویژه گنجانده شده که عبارت است:

نقش زنان و کودکان در مقاومت: این بخش ویژه آثار تولیده شده پیرامون موضوعات مرتبط با ایثارگری و نقش زنان و کودکان در کشور‌های حوزه مقاومت و مقابله با داعش و رژیم صهیونیستی و مظالمی که بر آنها رفته، است.

حجاب، عفاف: این بخش اختصاص دارد به آثار مرتبط با ترویج فرهنگ حجاب و عفاف و افشای ماهیت توطئه‌های دشمنان برای آندلسی کردن ایران.

بخش طرح‌ها و ایده ها، بخش بین الملل و بخش غیررقابتی نیز سایر بخش‌های چهارگانه جشنواره را تشکیل می‌دهند؛ نمایش‌های ویژه، نشست‌های تخصصی، نکوداشت‌ها و بزرگداشت ها، برپایی نمایشگاه عکس و برگزاری همزمان جشنواره در استان‌ها و سایر مراکز فرهنگی هنری کشور از دیگر بخش‌های پنجمین جشنواره بین المللی فیلم «کوثر» هستند.

بر پایه اعلام دبیرخانه جشنواره، متقاضایان شرکت در این رویداد می‌توانند با مطالعه فراخوان در هر بخش، لینک قابل دانلود فایل آثار خود را در فرمت‌های مشخص شده در فراخوان به صندوق الکترونیکی دبیرخانه به آدرس، kovsarfestival@gmail.com ارسال کنند و در صورتی که حجم فایل اثر بیشتر از ۱۰ گیگ است و یا امکان ارسال ایمیل وجود ندارد صاحبان آثار می‌توانند اثر خود را به‌صورت پستی و یا حضوری به دبیرخانه جشنواره ارسال کنند. آخرین مهلت ارسال آثار تا روز شنبه پنجم خرداد ماه سال جاری در نظر گرفته شده است.

نشانی دبیرخانه جشنواره: تهران، میدان فردوسی، خیابان انقلاب، چهار راه کالج، خیابان حافظ، خیابان غزالی، پشت سفارت روسیه، پلاک ۱۱ مرکز تشکل‌های شاهد و ایثارگر - آقای صیادی (دبیرخانه جشنواره)

تلفن و دورنگار: ۰۲۱۶۶۷۵۷۴۰۶ – ۰۹۳۶۹۸۴۴۳۹۵

آدرس پست الکترونیکی: kosarfilmfestival ۶۷@gmail.com

آدرس وبسایت: www.isartalash.ir

پنجمین جشنواره بین المللی فیلم «کوثر» تیر ۱۴۰۳ در تهران با دبیری ناصر باکیده و با همکاری شهرداری تهران، سازمان امور سینمایی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، بنیاد شهید و امور ایثارگران برگزار می‌شود.

دیگر خبرها

  • ۵ هزار کودک خیابانی در تهران
  • فراخوان پنجمین جشنواره بین المللی فیلم «کوثر»
  • دفتر نمایندگی خبرگزاری ایمنا در اراک افتتاح شد
  • ببینید | لحظه شلیک پلیس به موتور سارق موبایل در خیابان الهیه تهران
  • اجرای قانون هوای پاک از توان مسئولین استان تهران خارج است
  • دستور رئیس کل دادگستری تهران برای بررسی و رفع یک مشکل مهم در معاملات خودرویی
  • خروج تمام وسایل نقلیه رسوبی از پارکینگ‌ها تا این تاریخ
  • مراقبت از جایگاه وکلا و کارشناسان دادگستری ضروری است
  • اعلام نتایج بررسی اولیه پذیرش بدون آزمون دکتری دانشگاه تهران
  • اتفاق ناگوار در انتظار تماشاخانه قدیمی سنگلج/ مسئولان شهرداری کجا هستند؟